27/09/13

Saldi estivi...

A volte, quando mi ritrovo a far uscire della mia bocca frasi come "no sai perchè io ho la dash in inglese" mi sento io stesso insopportabilmente snob, e me ne dispiace.
Ma credetemi, se uno comincia a fare caso ai tanti piccoli/grandi strafalcioni che si affastellano nelle localizzazioni di applicazioni e (soprattutto) giochi, la scelta se soltanto si mastica un inglese decente mi pare pressoché obbligata... sennò è un po' come avere la possibilità di mettere il naso nella cucina del ristorante, trovarla sporca e dozzinale e risedersi tranquillamente a tavola come se niente fosse.

L'ultima "perla" l'ho notata ormai qualche tempo fa... tutta colpo o merito di quel dannatissimo Brink, che ho solo in italiano, per cui entro nella dashboard italiana e mi ci è cascato l'occhio perchè mi sembrava un po' anomalo che il PRIMO GIORNO degli sconti (quelli in cui ho comprato Dust, se non erro) la dicitura esordisse con "FINE..." e poi di che dannatissimi "saldi estivi" stava parlando?
Un rapido passaggio al dashboard inglese ed ecco svelato l'arcano: trattasi degli "end of summer [respiro] deals", quindi non la "fine dei saldi estivi", bensì i "saldi di fine estate"  !!
Che pena.
Ma io dico, occhei che chi non fa non falla, ma 'ste cose non passano un minimo di controllo di qualità?

1 commento: