15/06/14

Papere mondiali

Siccome sto scrivendo mentre scorre la telecronaca di Italia-Inghilterra, prendo spunto per segnalare l'ennesima "perla" della localizzazione italiana della dashboard: il riquadro che fa riferimento alla partita (non so in concreto cosa sia, presumo c'entri Fifa) sfoggia un bel "la Italia" che suonerebbe perlomeno strano - credo, spero - anche al più scalcinato dei traduttori.
In questo caso si tratta solo di una "innocua" bizzaria: non ci sono giochi di parole, sfumature,  citazioni o quant'altro grossolonamente compromesse, quindi nulla di rilevante.
Però resta un po' di amaro in bocca, perchè non ci vorrebbe davvero molto ad avere una localizzazione seria e che non dia questa spiacevole sensazione di improvvisazione,  che davvero fa a pugni con l'immagine di leader tecnologico (e di mercato) di cui Microsoft si vuole ammantare... mettere uno stagista a fare un check lessicale e grammaticale di ciò che viene sbattuto in prima pagina, parrebbe troppo?

Nessun commento:

Posta un commento